触不可及观后感(2)
2013-05-19 01:08
导读:而driss一来就彰显他的幽默感。明知玛格丽问的是他的履历,却能通过玩文字游戏,把问题扯到音乐上。而在菲利普自以为在音乐上更胜一筹的时候,dri
而driss一来就彰显他的幽默感。明知玛格丽问的是他的履历,却能通过玩文字游戏,把问题扯到音乐上。而在菲利普自以为在音乐上更胜一筹的时候,driss毫不客气地调侃深谙古典音乐的菲利普:“无论是音乐和幽默感,你都没有。”
而第二天,当driss来到菲利普家拿签名,得知自己被聘用时,惊讶的他对菲利普说:“我搞错了,原来你还挺有幽默感的。”不得不说,他的脑筋转得很快,而且还是个天生幽默的人。
driss还擅长给人起绰号。最明显的那个应该是“鸡毛掸子”了。当艾丽莎的男同学问driss哪有啤酒时,driss就注意到了他的头发,回答说:“去你的头发里找找”。“鸡毛掸子”的绰号应该也是在那是孕育而生的。而我最喜欢的一个绰号,是在画廊中,他对女职员取的绰号:“辛普森太太”。他真是太会联想了,把女职员的盘发比成辛普森太太那一头蓝色蛋糕头。那巴黎女职员听到会气爆吧。还有那个停车的邻居,鸡毛掸子的男同学,生日派对上坐在driss旁边的男人,甚至是留着各种长度胡子的菲利普,都成了driss嘴中调侃的对象。他那看你一秒钟就给你个绰号的才能是在让人羡慕。
在画廊的那句“没有手臂,就没有巧克力”也是神来之笔。在法国,这句话一般对小孩说,潜在的意思是,你不乖就没巧克力吃。这句无意脱口而出的俗语用在菲利普身上,就像driss说的,有点过,但又一语双关。
画廊里的欢乐对白不止这一个。在“辛普森太太”谈到画的价格时,市井出生的driss惊讶地说道:“你最好确认一下”。接着,当女职员一脸抱歉地说到:“我搞错了……其实更贵”时,看driss那得意洋洋的表情瞬间结了冰,真是让人发笑。还有那几句“一个人流一滩鼻血在画布上,就要xxxx欧元?”“你给我50欧,我就能给你来一幅相似的画,而且还能来点蓝色作为奖励。”对于不懂艺术的我来说,driss真是说道我心里去了。嘻嘻。
driss的老妈 (阿姨)也挺有幽默感的,她把driss偷来 的名贵工艺蛋比成了法国人常吃的巧克力(吃过kinder surprise的童鞋,你懂的),还质问driss这蛋能不能用来付房租时,我心中暗叫到,可以!
餐馆那一段,关于食物的对话应该也让很多人都笑了吧。没有吃过半融巧克力的driss对服务员说,“刚才的巧克力没有煮熟”。他觉得不好吃,就和服务员直言。还有剧院那段,“一棵会唱歌的树”。有多少人有勇气在大庭广众说出自己的想法,而对周围的嘲笑不闻不问?这让我想到了《皇帝的新装》中的那些臣民,和现实生活中那些附庸风雅的人。和driss一比较,他们又逊了吧。
在飞机上,显然菲利普近墨者黑,学会了driss式的幽默,在遇到气流的时候(或者是别的,反正飞机抖了抖),对driss说,“没事的,只是机身有个洞而已。”而driss回应则是:“你习惯了悲剧,可我不习惯”。的确,在他眼中,菲利普(或其它残疾人)和正常人没什么区别。他可以毫无顾忌的拿他的悲剧或残疾来开玩笑,但是又能让人感到,那些只是善意的玩笑。相同对白还有:“没有手臂,就没有巧克力”;剧院里谈到北方佬爱打老婆(他应该没看过《欢迎来北方》),但“和你(菲利普)在一起,不用担心这一点”和最后剃胡子那段“残疾的纳粹”。